_version = 2 [Accept] ar = "يقبل" de = "Akzeptieren" en-US = "Accept" es = "Aceptar" fr = "Accepter" id = "Menerima" is-IS = "Samþykkja" is-RU = "ᛋᛆᛘᚦᛣᚴᚴᛃᛆ" ja = "受け入れる" ko = "수용하다" pt-BR = "Aceitar" pt-PT = "Aceitar" ru = "Принимать" sv-SE = "Acceptera" zh-CN = "接受" ["Accept Draw"] ar = "قبول السحب" de = "Unentschieden akzeptieren" en-US = "Accept Draw" es = "Aceptar sorteo" fr = "Accepter Dessin" id = "Terima Undian" is-IS = "amþykkja jafntefli" is-RU = "ᛆᛘᚦᛣᚴᚴᛃᛆ ᛃᛆᚠᚿᛐᛂᚠᛚᛁ" ja = "引き分けを受け入れる" ko = "무승부 수락" pt-BR = "Aceitar sorteio" pt-PT = "Aceitar sorteio" ru = "Принять ничью" sv-SE = "Acceptera oavgjort" zh-CN = "接受抽签" ["Account Settings"] ar = "إعدادات الحساب" de = "Kontoeinstellungen" en-US = "Account Settings" es = "Configuraciones de la cuenta" fr = "Paramètres du Compte" id = "Pengaturan Akun" is-IS = "Reikningsstillingar" is-RU = "ᚱᛂᛁᚴᚿᛁᚿᚵᛋᛋᛐᛁᛚᛚᛁᚿᚵᛆᚱ" ja = "アカウント設定" ko = "계정 설정" pt-BR = "Configurações de Conta" pt-PT = "Criar jogo" ru = "Настройки учетной записи" sv-SE = "Kontoinställningar" zh-CN = "帐户设置" ["Account already exists."] ar = "الحساب موجود بالفعل." de = "Das Konto existiert bereits." en-US = "Account already exists." es = "La cuenta ya existe." fr = "Ce compte existe déjà." id = "Akun sudah ada." is-IS = "Reikningur er þegar til." is-RU = "ᚱᛂᛁᚴᚿᛁᚿᚵᚢᚱ ᛂᚱ ᚦᛂᚵᛆᚱ ᛐᛁᛚ." ja = "アカウントは既に存在します。" ko = "이미 계정이 존재합니다." pt-BR = "A conta já existe." pt-PT = "A conta já existe." ru = "Учетная запись уже существует." sv-SE = "Kontot finns redan." zh-CN = "该账户已存在。" ["Archived Games"] ar = "الألعاب المؤرشفة" de = "Archivierte Spiele" en-US = "Archived Games" es = "Juegos archivados" fr = "Jeux archivés" id = "Game yang Diarsipkan" is-IS = "Geymdir leikir" is-RU = "ᚵᛂᛣᛘᛑᛁᚱ ᛚᛂᛁᚴᛁᚱ" ja = "アーカイブされたゲーム" ko = "보관된 게임" pt-BR = "Jogos Arquivados" pt-PT = "Jogos Arquivados" ru = "Архивные игры" sv-SE = "Arkiverade spel" zh-CN = "已存档的游戏" [Attacker] ar = "مهاجم" de = "Angreifer" en-US = "Attacker" es = "Agresor" fr = "Attaquant" id = "Penyerang" is-IS = "Árásarmaður" is-RU = "ᚨᚱᚨᛋᛆᚱᛘᛆᚧᚢᚱ" ja = "アタッカー" ko = "공격자" pt-BR = "Atacante" pt-PT = "Atacante" ru = "нападающий" sv-SE = "Angripare" zh-CN = "攻击者" ["Attacker wins!"] ar = "المهاجم يفوز!" de = "Angreifer gewinnt!" en-US = "Attacker wins!" es = "¡La atacante gana!" fr = "L'attaquant gagne !" id = "Penyerang Menang!" is-IS = "Sóknarmaðurinn vinnur!" is-RU = "ᛋᛟᚴᚿᛆᚱᛘᛆᚧᚢᚱᛁᚿᚿ ᚡᛁᚿᚿᚢᚱ!" ja = "攻撃者が勝利!" ko = "공격자가 승리했습니다!" pt-BR = "O atacante vence!" pt-PT = "O atacante vence!" ru = "Атакующий побеждает!" sv-SE = "Anfallaren vinner!" zh-CN = "进攻方获胜!" [Cancel] ar = "يلغي" de = "Stornieren" en-US = "Cancel" es = "Cancelar" fr = "Annuler" id = "Membatalkan" is-IS = "Hætta við" is-RU = "ᚼᛅᛐᛐᛆ ᚡᛁᚧ" ja = "キャンセル" ko = "취소" pt-BR = "Cancelar" pt-PT = "Cancelar" ru = "Отмена" sv-SE = "Avboka" zh-CN = "取消" ["Change Password"] ar = "تغيير كلمة المرور" de = "Kennwort ändern" en-US = "Change Password" es = "Cambiar la contraseña" fr = "Changer le Mot de Passe" id = "Ubah Kata Sandi" is-IS = "Breyta lykilorði" is-RU = "ᛒᚱᛂᛣᛐᛆ ᛚᛣᚴᛁᛚᚮᚱᚧᛁ" ja = "パスワードを変更する" ko = "비밀번호 변경" pt-BR = "Alterar a senha" pt-PT = "Alterar a palavra-passe" ru = "Изменить пароль" sv-SE = "Ändra lösenord" zh-CN = "更改密码" [Coordinates] ar = "الإحداثيات" de = "Koordinaten" en-US = "Coordinates" es = "Coordenadas" fr = "Coordonnés" id = "Koordinat" is-IS = "Hnit" is-RU = "ᚼᚿᛁᛐ" ja = "座標" ko = "좌표" pt-BR = "Coordenadas" pt-PT = "Coordenadas" ru = "Координаты" sv-SE = "Koordinater" zh-CN = "坐标" ["Create Account"] ar = "إنشاء حساب" de = "Benutzerkonto erstellen" en-US = "Create Account" es = "Crear una cuenta" fr = "Créer un Compte" id = "Buat Akun" is-IS = "Stofna aðgang" is-RU = "ᛋᛐᚮᚠᚿᛆ ᛆᚧᚵᛆᚿᚵ" ja = "アカウントを作成する" ko = "계정 만들기" pt-BR = "Criar uma conta" pt-PT = "Criar uma conta" ru = "Зарегистрироваться" sv-SE = "Skapa konto" zh-CN = "创建账户" ["Create Game"] ar = "إنشاء لعبة" de = "Spiel erstellen" en-US = "Create Game" es = "Crear juego" fr = "Créer un Jeu" id = "Buat Game" is-IS = "Búa til leik" is-RU = "ᛒᚤᛆ ᛐᛁᛚ ᛚᛂᛁᚴ" ja = "ゲームを作成する" ko = "게임 만들기" pt-BR = "Criar jogo" pt-PT = "Criar jogo" ru = "Создать игру" sv-SE = "Skapa spel" zh-CN = "创建游戏" [Dark] ar = "مظلم" de = "Dunkel" en-US = "Dark" es = "Oscuro" fr = "Sombre" id = "Gelap" is-IS = "Dökkt" is-RU = "ᛑᚯᚴᚴᛐ" ja = "暗い" ko = "어두운" pt-BR = "Escuro" pt-PT = "Escuro" ru = "Темный" sv-SE = "Mörk" zh-CN = "黑暗" [Decline] ar = "انخفاض" de = "Abfall" en-US = "Decline" es = "Rechazar" fr = "Refuse" id = "Menolak" is-IS = "Hafna" is-RU = "ᚼᛆᚠᚿᛆ" ja = "衰退" ko = "감소" pt-BR = "Declínio" pt-PT = "Recusar" ru = "Отклонить" sv-SE = "Nedgång" zh-CN = "拒绝" [Defender] ar = "مناصر" de = "Verteidiger" en-US = "Defender" es = "Defensor" fr = "Défenseur" id = "Pembela" is-IS = "Varnarmaður" is-RU = "ᚡᛆᚱᚿᛆᚱᛘᛆᚧᚢᚱ" ja = "ディフェンダー" ko = "방어자" pt-BR = "Defensor" pt-PT = "Defensor" ru = "защитник" sv-SE = "Försvarare" zh-CN = "后卫" ["Defender wins!"] ar = "المدافع يفوز!" de = "Verteidiger gewinnt!" en-US = "Defender wins!" es = "¡El defensor gana!" fr = "Le défenseur gagne !" id = "Bek Menang!" is-IS = "Varnarmaðurinn vinnur!" is-RU = "ᚡᛆᚱᚿᛆᚱᛘᛆᚧᚢᚱᛁᚿᚿ ᚡᛁᚿᚿᚢᚱ!" ja = "ディフェンダーが勝利!" ko = "수비수가 승리했습니다!" pt-BR = "O defensor vence!" pt-PT = "O defensor ganha!" ru = "Победа защитника!" sv-SE = "Försvararen vinner!" zh-CN = "防守者获胜!" ["Delete Account"] ar = "حذف الحساب" de = "Konto löschen" en-US = "Delete Account" es = "Eliminar cuenta" fr = "Supprimer le Compte" id = "Hapus Akun" is-IS = "Eyða reikningi" is-RU = "ᛂᛣᚧᛆ ᚱᛂᛁᚴᚿᛁᚿᚵᛁ" ja = "アカウントを削除" ko = "계정 삭제" pt-BR = "Excluir conta" pt-PT = "Apagar conta" ru = "Удалить аккаунт" sv-SE = "Ta bort konto" zh-CN = "删除帐户" ["Error opening the file"] ar = "خطأ في فتح الملف" de = "Fehler beim Öffnen der Datei" en-US = "Error opening the file" es = "Error al abrir el archivo" fr = "Erreur lors de l'ouverture du fichier" id = "Terjadi kesalahan saat membuka file" is-IS = "Villa við að opna skrána" is-RU = "ᚡᛁᛚᛚᛆ ᚡᛁᚧ ᛆᚧ ᚮᛔᚿᛆ ᛋᚴᚱᚨᚿᛆ" ja = "ファイルを開くときにエラーが発生しました" ko = "파일을 여는 중 오류가 발생했습니다" pt-BR = "Erro ao abrir o arquivo" pt-PT = "Erro ao abrir o ficheiro" ru = "Ошибка открытия файла" sv-SE = "Det gick inte att öppna filen" zh-CN = "打开文件时出错" ["Get Archived Games"] ar = "احصل على الألعاب المؤرشفة" de = "Archivierte Spiele abrufen" en-US = "Get Archived Games" es = "Obtener juegos archivados" fr = "Obtenir des jeux archivés" id = "Dapatkan Game yang Diarsipkan" is-IS = "Fáðu geymda leiki" is-RU = "ᚠᚨᚧᚢ ᚵᛂᛣᛘᛑᛆ ᛚᛂᛁᚴᛁ" ja = "アーカイブされたゲームを入手する" ko = "보관된 게임을 가져오세요" pt-BR = "Obter jogos arquivados" pt-PT = "Obter jogos arquivados" ru = "Получить архив игр" sv-SE = "Hämta arkiverade spel" zh-CN = "获取存档游戏" ["Heat Map"] ar = "خريطة الحرارة" de = "Wärmekarte" en-US = "Heat Map" es = "Mapa de calor" fr = "Carte thermique" id = "Peta Panas" is-IS = "Hitakort" is-RU = "ᚼᛁᛐᛆᚴᚮᚱᛐ" ja = "ヒートマップ" ko = "히트 맵" pt-BR = "Mapa de calor" pt-PT = "Mapa de calor" ru = "Тепловая карта" sv-SE = "Värmekarta" zh-CN = "热图" [ID] ar = "بطاقة تعريف" de = "AUSWEIS" en-US = "ID" es = "IDENTIFICACIÓN" fr = "IDENTIFIANT" id = "PENGENAL" is-IS = "Auðkenni" is-RU = "ᛆᚢᚧᚴᛂᚿᚿᛁ" ja = "ID" ko = "ID" pt-BR = "EU IA" pt-PT = "EU IA" ru = "ИДЕНТИФИКАТОР" sv-SE = "ID" zh-CN = "ID" ["It's a draw."] ar = "إنها تعادل." de = "Es ist unentschieden." en-US = "It's a draw." es = "Es un empate." fr = "C'est un match nul." id = "Itu seri." is-IS = "Það er jafntefli." is-RU = "ᚦᛆᚧ ᛂᚱ ᛃᛆᚠᚿᛐᛂᚠᛚᛁ." ja = "引き分けです。" ko = "무승부입니다." pt-BR = "É um empate." pt-PT = "É um empate." ru = "Ничья." sv-SE = "Det är oavgjort." zh-CN = "平局。" [Join] ar = "ينضم" de = "Verbinden" en-US = "Join" es = "Unirse" fr = "Rejoindre" id = "Bergabung" is-IS = "Vertu með" is-RU = "ᚡᛂᚱᛐᚢ ᛘᛂᚧ" ja = "参加する" ko = "가입하다" pt-BR = "Juntar" pt-PT = "Juntar" ru = "Присоединиться" sv-SE = "Ansluta sig till" zh-CN = "加入" ["Join Discord"] ar = "ينضم Discord" de = "Verbinden Discord" en-US = "Join Discord" es = "Unirse Discord" fr = "Rejoindre Discord" id = "Bergabung Discord" is-IS = "Vertu með Discord" is-RU = "ᚡᛂᚱᛐᚢ ᛘᛂᚧ Discord" ja = "参加する Discord" ko = "가입하다 Discord" pt-BR = "Juntar Discord" pt-PT = "Juntar Discord" ru = "Присоединиться Discord" sv-SE = "Ansluta sig till Discord" zh-CN = "加入 Discord" ["Join Tournament"] ar = "انضم إلى البطولة" de = "Am Turnier teilnehmen" en-US = "Join Tournament" es = "Unirse al torneo" fr = "Participer au tournoi" id = "Bergabunglah dengan Turnamen" is-IS = "Taktu þátt í mótinu" is-RU = "ᛐᛆᚴᛐᚢ ᚦᚨᛐᛐ ᛇ ᛘᛟᛐᛁᚿᚢ" ja = "トーナメントに参加する" ko = "토너먼트에 참가하세요" pt-BR = "Participar do torneio" pt-PT = "Participar no torneio" ru = "Принять участие в турнире" sv-SE = "Gå med i turneringen" zh-CN = "参加锦标赛" [Leave] ar = "يترك" de = "Verlassen" en-US = "Leave" es = "Dejar" fr = "Laisser" id = "Meninggalkan" is-IS = "Fara" is-RU = "ᚠᛆᚱᛆ" ja = "離れる" ko = "떠나다" pt-BR = "Deixar" pt-PT = "Ausência" ru = "Оставлять" sv-SE = "Lämna" zh-CN = "撤走" ["Leave Tournament"] ar = "مغادرة البطولة" de = "Turnier verlassen" en-US = "Leave Tournament" es = "Abandonar el torneo" fr = "Quitter le tournoi" id = "Keluar dari Turnamen" is-IS = "Farið frá mótinu" is-RU = "ᚠᛆᚱᛁᚧ ᚠᚱᚨ ᛘᛟᛐᛁᚿᚢ" ja = "トーナメントを退出する" ko = "토너먼트 나가기" pt-BR = "Sair do torneio" pt-PT = "Sair do torneio" ru = "Покинуть турнир" sv-SE = "Lämna turneringen" zh-CN = "退出锦标赛" [Light] ar = "ضوء" de = "Licht" en-US = "Light" es = "Ligero" fr = "Lumière" id = "Lampu" is-IS = "Ljós" is-RU = "ᛚᛃᛟᛋ" ja = "ライト" ko = "빛" pt-BR = "Luz" pt-PT = "Luz" ru = "Свет" sv-SE = "Ljus" zh-CN = "亮" [Login] ar = "تسجيل الدخول" de = "Login" en-US = "Login" es = "Acceso" fr = "Connexion" id = "Login" is-IS = "Innskráning" is-RU = "ᛁᚿᚿᛋᚴᚱᚨᚿᛁᚿᚵ" ja = "ログイン" ko = "로그인" pt-BR = "Conecte-se" pt-PT = "Conecte-se" ru = "Авторизоваться" sv-SE = "Inloggning" zh-CN = "登录" ["Login password is wrong (try lowercase), account doesn't exist, or you're already logged in."] ar = "كلمة مرور تسجيل الدخول خاطئة (جرب استخدام الأحرف الصغيرة)، أو أن الحساب غير موجود، أو أنك مسجل الدخول بالفعل." de = "Das Anmeldekennwort ist falsch (versuchen Sie es mit Kleinbuchstaben), das Konto existiert nicht oder Sie sind bereits angemeldet." en-US = "Login password is wrong (try lowercase), account doesn't exist, or you're already logged in." es = "La contraseña de inicio de sesión es incorrecta (intente con minúsculas), la cuenta no existe o ya ha iniciado sesión." fr = "Le mot de passe de connexion est incorrect (essayez en minuscules), le compte n'existe pas ou vous êtes déjà connecté." id = "Kata sandi login salah (coba gunakan huruf kecil), akun tidak ada, atau Anda sudah masuk." is-IS = "Innskráningarlykilorðið er rangt (prófaðu lágstafi), aðgangurinn er ekki til eða þú ert þegar skráð(ur) inn." is-RU = "ᛁᚿᚿᛋᚴᚱᚨᚿᛁᚿᚵᛆᚱᛚᛣᚴᛁᛚᚮᚱᚧᛁᚧ ᛂᚱ ᚱᛆᚿᚵᛐ (ᛔᚱᛟᚠᛆᚧᚢ ᛚᚨᚵᛋᛐᛆᚠᛁ), ᛆᚧᚵᛆᚿᚵᚢᚱᛁᚿᚿ ᛂᚱ ᛂᚴᚴᛁ ᛐᛁᛚ ᛂᚧᛆ ᚦᚤ ᛂᚱᛐ ᚦᛂᚵᛆᚱ ᛋᚴᚱᚨᚧ(ᚢᚱ) ᛁᚿᚿ." ja = "ログインパスワードが間違っている(小文字で試してみてください)、アカウントが存在しない、または既にログイン済みです。" ko = "로그인 비밀번호가 잘못되었거나 (소문자로 다시 시도해 보세요), 계정이 존재하지 않거나, 이미 로그인되어 있는 상태입니다." pt-BR = "A senha de login está incorreta (tente usar letras minúsculas), a conta não existe ou você já está logado." pt-PT = "A palavra-passe de login está incorreta (tente usar letras minúsculas), a conta não existe ou já está ligado." ru = "Неверный пароль для входа (попробуйте использовать строчные буквы), учетная запись не существует или вы уже вошли в систему." sv-SE = "Inloggningslösenordet är felaktigt (prova med gemener), kontot finns inte eller så är du redan inloggad." zh-CN = "登录密码错误(请尝试使用小写字母),账号不存在,或者您已登录。" [Muted] ar = "مكتوم" de = "Stummgeschaltet" en-US = "Muted" es = "Apagado" fr = "Sourdine" id = "Meredam" is-IS = "Þaggað" is-RU = "ᚦᛆᚵᚵᛆᚧ" ja = "ミュート" ko = "음소거됨" pt-BR = "Silenciado" pt-PT = "Silenciado" ru = "Приглушенный" sv-SE = "Ljudlös" zh-CN = "静音" ["My Games Only"] ar = "ألعابي فقط" de = "Nur Meine Spiele" en-US = "My Games Only" es = "Solo Mis Juegos" fr = "Mes Jeux Uniquement" id = "Hanya Game Saya" is-IS = "Aðeins Mínir Leikir" is-RU = "ᛆᚧᛂᛁᚿᛋ ᛘᛇᚿᛁᚱ ᛚᛂᛁᚴᛁᚱ" ja = "私のゲームのみ" ko = "내 게임만 보기" pt-BR = "Somente Meus Jogos" pt-PT = "Somente Os Meus Jogos" ru = "tолько мои игры" sv-SE = "Bara Mina Spel" zh-CN = "仅限我的游戏" ["New Game"] ar = "لعبة جديدة" de = "Neues Spiel" en-US = "New Game" es = "Nuevo juego" fr = "Nouveau Jeu" id = "Permainan Baru" is-IS = "Nýr leikur" is-RU = "ᚿᛨᚱ ᛚᛂᛁᚴᚢᚱ" ja = "新しいゲーム" ko = "새 게임" pt-BR = "Novo jogo" pt-PT = "Novo jogo" ru = "Новая Игра" sv-SE = "Nytt spel" zh-CN = "新游戏" [Players] ar = "اللاعبين" de = "Spieler" en-US = "Players" es = "Jugadores" fr = "Joueurs" id = "Pemain" is-IS = "Leikmenn" is-RU = "ᛚᛂᛁᚴᛘᛂᚿᚿ" ja = "プレイヤー" ko = "선수들" pt-BR = "Jogadoras" pt-PT = "Jogadoras" ru = "Игроки" sv-SE = "Spelare" zh-CN = "玩家" [Quit] ar = "يترك" de = "Aufhören" en-US = "Quit" es = "Abandonar" fr = "Quitter" id = "Berhenti" is-IS = "Hætta" is-RU = "ᚼᛅᛐᛐᛆ" ja = "やめる" ko = "그만두다" pt-BR = "Desistir" pt-PT = "Despedir-se" ru = "Покидать" sv-SE = "Sluta" zh-CN = "辞职" ["REALLY DELETE ACCOUNT"] ar = "حذف الحساب حقًا" de = "Konto wirklich löschen" en-US = "REALLY DELETE ACCOUNT" es = "REALMENTE ELIMINAR CUENTA" fr = "SUPPRIMER VRAIMENT LE COMPTE" id = "BENAR-BENAR HAPUS AKUN" is-IS = "Eyða virkilega reikningi" is-RU = "ᛂᛣᚧᛆ ᚡᛁᚱᚴᛁᛚᛂᚵᛆ ᚱᛂᛁᚴᚿᛁᚿᚵᛁ" ja = "本当にアカウントを削除する" ko = "정말로 계정을 삭제하시겠습니까" pt-BR = "REALMENTE EXCLUIR CONTA" pt-PT = "REALMENTE APAGAR CONTA" ru = "Действительно удалить аккаунт" sv-SE = "Ta bort kontot på riktigt" zh-CN = "确实删除帐户" ["Request Draw"] ar = "طلب السحب" de = "Anfrage ziehen" en-US = "Request Draw" es = "Solicitud de sorteo" fr = "Demande Dessin" id = "Permintaan Undian" is-IS = "Beiðni um drátt" is-RU = "ᛒᛂᛁᚧᚿᛁ ᚢᛘ ᛑᚱᚨᛐᛐ" ja = "抽選をリクエスト" ko = "그림 요청" pt-BR = "Solicitar sorteio" pt-PT = "Solicitar sorteio" ru = "Запросить розыгрыш" sv-SE = "Begär lottning" zh-CN = "请求抽奖" ["Reset Email"] ar = "إعادة تعيين البريد الإلكتروني" de = "E-Mail zurücksetzen" en-US = "Reset Email" es = "Restablecer correo electrónico" fr = "Réinitialiser l'email" id = "Setel Ulang Email" is-IS = "Endurstilla tölvupóst" is-RU = "ᛂᚿᛑᚢᚱᛋᛐᛁᛚᛚᛆ ᛐᚯᛚᚡᚢᛔᛟᛋᛐ" ja = "メールをリセット" ko = "이메일 재설정" pt-BR = "Redefinir email" pt-PT = "Redefinir email" ru = "Сбросить адрес электронной почты" sv-SE = "Återställ e-post" zh-CN = "重置电子邮件" ["Reset Password"] ar = "إعادة تعيين كلمة المرور" de = "Passwort zurücksetzen" en-US = "Reset Password" es = "Restablecer contraseña" fr = "Réinitialiser Le Mot de Passe" id = "Setel Ulang Kata Sandi" is-IS = "Endurstilla lykilorð" is-RU = "ᛂᚿᛑᚢᚱᛋᛐᛁᛚᛚᛆ ᛚᛣᚴᛁᛚᚮᚱᚧ" ja = "パスワードをリセットする" ko = "비밀번호 재설정" pt-BR = "Redefinir senha" pt-PT = "Redefinir palavra-passe" ru = "Сбросить пароль" sv-SE = "Återställ lösenord" zh-CN = "重置密码" [Resign] ar = "الاستقالة" de = "Zurücktreten" en-US = "Resign" es = "Renunciar" fr = "Démissionner" id = "Berhenti" is-IS = "Segja upp" is-RU = "ᛋᛂᚵᛃᛆ ᚢᛔᛔ" ja = "辞任する" ko = "사직하다" pt-BR = "Renunciar" pt-PT = "Demitir-se" ru = "Подать в отставку" sv-SE = "Avgå" zh-CN = "辞职" [Resume] ar = "سيرة ذاتية" de = "Wieder aufnehmen" en-US = "Resume" es = "Reanudar" fr = "Reprendre" id = "Melanjutkan" is-IS = "Ferilskrá" is-RU = "ᚠᛂᚱᛁᛚᛋᚴᚱᚨ" ja = "再開する" ko = "재개하다" pt-BR = "Retomar" pt-PT = "Retomar" ru = "Резюме" sv-SE = "Resume" zh-CN = "重新开始" ["Review Game"] ar = "مراجعة اللعبة" de = "Spiel überprüfen" en-US = "Review Game" es = "Reseña del juego" fr = "Revue du jeu" id = "Ulasan Game" is-IS = "Umsögn um leik" is-RU = "ᚢᛘᛋᚯᚵᚿ ᚢᛘ ᛚᛂᛁᚴ" ja = "ゲームのレビュー" ko = "게임 리뷰" pt-BR = "Análise do jogo" pt-PT = "Análise do jogo" ru = "Обзор игры" sv-SE = "Recensera spelet" zh-CN = "回顾游戏" [Round] ar = "دائري" de = "Runden" en-US = "Round" es = "Redondo" fr = "Rond" id = "Bulat" is-IS = "Umferð" is-RU = "ᚢᛘᚠᛂᚱᚧ" ja = "ラウンド" ko = "둥근" pt-BR = "Redondo" pt-PT = "Redondo" ru = "Круглый" sv-SE = "Runda" zh-CN = "圆形的" [Rules] ar = "قواعد" de = "Regeln" en-US = "Rules" es = "Normas" fr = "Règles" id = "Aturan" is-IS = "Reglur" is-RU = "ᚱᛂᚵᛚᚢᚱ" ja = "ルール" ko = "규칙" pt-BR = "Regras" pt-PT = "Regras" ru = "Правила" sv-SE = "Regler" zh-CN = "规则" ["Sent a password reset email if a verified email exists for this account and the last password reset happened more than a day ago."] ar = "سيتم إرسال بريد إلكتروني لإعادة تعيين كلمة المرور إذا كان هناك بريد إلكتروني موثق لهذا الحساب، وإذا لم يتم إعادة تعيين كلمة المرور خلال اليوم الماضي." de = "Es wurde eine E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts versendet, falls für dieses Konto eine verifizierte E-Mail-Adresse existiert und die letzte Passwortzurücksetzung vor mehr als einem Tag stattgefunden hat." en-US = "Sent a password reset email if a verified email exists for this account and the last password reset happened more than a day ago." es = "Se enviará un correo electrónico para restablecer la contraseña si existe una dirección de correo electrónico verificada asociada a esta cuenta y si el último restablecimiento de contraseña se realizó hace más de un día." fr = "Un courriel de réinitialisation du mot de passe sera envoyé si une adresse courriel vérifiée est associée à ce compte et si la dernière réinitialisation du mot de passe remonte à plus d'un jour." id = "Email pengaturan ulang kata sandi akan dikirim jika terdapat alamat email terverifikasi untuk akun ini dan pengaturan ulang kata sandi terakhir dilakukan lebih dari sehari yang lalu." is-IS = "Sendi tölvupóst um endurstillingu lykilorðs ef staðfest netfang er til staðar fyrir þennan reikning og síðasta endurstilling lykilorðsins átti sér stað fyrir meira en degi." is-RU = "ᛋᛂᚿᛑᛁ ᛐᚯᛚᚡᚢᛔᛟᛋᛐ ᚢᛘ ᛂᚿᛑᚢᚱᛋᛐᛁᛚᛚᛁᚿᚵᚢ ᛚᛣᚴᛁᛚᚮᚱᚧᛋ ᛂᚠ ᛋᛐᛆᚧᚠᛂᛋᛐ ᚿᛂᛐᚠᛆᚿᚵ ᛂᚱ ᛐᛁᛚ ᛋᛐᛆᚧᛆᚱ ᚠᛣᚱᛁᚱ ᚦᛂᚿᚿᛆᚿ ᚱᛂᛁᚴᚿᛁᚿᚵ ᚮᚵ ᛋᛇᚧᛆᛋᛐᛆ ᛂᚿᛑᚢᚱᛋᛐᛁᛚᛚᛁᚿᚵ ᛚᛣᚴᛁᛚᚮᚱᚧᛋᛁᚿᛋ ᚨᛐᛐᛁ ᛋᛖᚱ ᛋᛐᛆᚧ ᚠᛣᚱᛁᚱ ᛘᛂᛁᚱᛆ ᛂᚿ ᛑᛂᚵᛁ." ja = "このアカウントに認証済みのメールアドレスが存在し、かつ前回のパスワードリセットから1日以上経過している場合、パスワードリセットメールを送信します。" ko = "해당 계정에 확인된 이메일 주소가 있고 마지막 비밀번호 재설정이 하루 이상 전에 이루어졌다면 비밀번호 재설정 이메일을 발송합니다." pt-BR = "Um e-mail para redefinir a senha será enviado caso exista um endereço de e-mail verificado associado a esta conta e a última redefinição de senha tenha ocorrido há mais de um dia." pt-PT = "Um e-mail para redefinir a senha será enviado caso exista um endereço de e-mail verificado associado a esta conta e a última redefinição de senha tenha ocorrido há mais de um dia." ru = "Если для этой учетной записи существует подтвержденный адрес электронной почты и с момента последнего сброса пароля прошло более суток, будет отправлено электронное письмо со ссылкой для сброса пароля." sv-SE = "Skickade ett e-postmeddelande för återställning av lösenord om det finns en verifierad e-postadress för det här kontot och den senaste lösenordsåterställningen gjordes för mer än en dag sedan." zh-CN = "如果该帐户存在已验证的电子邮件地址,并且上次重置密码的时间已超过一天,则会发送密码重置电子邮件。" [Size] ar = "مقاس" de = "Größe" en-US = "Size" es = "Tamaño" fr = "Taille" id = "Ukuran" is-IS = "Stærð" is-RU = "ᛋᛐᛅᚱᚧ" ja = "サイズ" ko = "크기" pt-BR = "Tamanho" pt-PT = "Tamanho" ru = "размер" sv-SE = "Storlek" zh-CN = "尺寸" ["The TCP connection failed."] ar = "فشل اتصال TCP." de = "Die TCP-Verbindung ist fehlgeschlagen." en-US = "The TCP connection failed." es = "La conexión TCP falló." fr = "La connexion TCP a échoué." id = "Koneksi TCP gagal." is-IS = "TCP-tengingin bilaði." is-RU = "TCP-ᛐᛂᚿᚵᛁᚿᚵᛁᚿ ᛒᛁᛚᛆᚧᛁ." ja = "TCP接続に失敗しました。" ko = "TCP 연결에 실패했습니다." pt-BR = "A conexão TCP falhou." pt-PT = "A ligação TCP falhou." ru = "TCP-соединение не удалось установить." sv-SE = "TCP-anslutningen misslyckades." zh-CN = "TCP连接失败。" ["The server was shut down."] ar = "تم إيقاف تشغيل الخادم." de = "Der Server wurde heruntergefahren." en-US = "The server was shut down." es = "El servidor fue apagado." fr = "Le serveur a été arrêté." id = "Server telah dimatikan." is-IS = "Þjónninn var lokaður." is-RU = "ᚦᛃᛟᚿᚿᛁᚿᚿ ᚡᛆᚱ ᛚᚮᚴᛆᚧᚢᚱ." ja = "サーバーはシャットダウンされました。" ko = "서버가 종료되었습니다." pt-BR = "O servidor foi desligado." pt-PT = "O servidor foi desligado." ru = "Сервер был отключен." sv-SE = "Servern stängdes av." zh-CN = "服务器已关闭。" ["There is no tournament."] ar = "لا توجد بطولة." de = "Es gibt kein Turnier." en-US = "There is no tournament." es = "No hay ningún torneo." fr = "Il n'y a pas de tournoi." id = "Tidak ada turnamen." is-IS = "Það er ekkert mót." is-RU = "ᚦᛆᚧ ᛂᚱ ᛂᚴᚴᛂᚱᛐ ᛘᛟᛐ." ja = "トーナメントはありません。" ko = "토너먼트는 없습니다." pt-BR = "Não há torneio." pt-PT = "Não há torneio." ru = "Турнира нет." sv-SE = "Det finns ingen turnering." zh-CN = "没有比赛。" [Tournament] ar = "البطولة" de = "Turnier" en-US = "Tournament" es = "Torneo" fr = "Tournoi" id = "Turnamen" is-IS = "Mót" is-RU = "ᛘᛟᛐ" ja = "トーナメント" ko = "토너먼트" pt-BR = "Torneio" pt-PT = "Torneio" ru = "Турнир" sv-SE = "Turnering" zh-CN = "比赛" ["Tournament Start Date"] ar = "تاريخ بدء البطولة" de = "Turnierstartdatum" en-US = "Tournament Start Date" es = "Fecha de inicio del torneo" fr = "Date de début du tournoi" id = "Tanggal Mulai Turnamen" is-IS = "Upphafsdagur móts" is-RU = "ᚢᛔᛔᚼᛆᚠᛋᛑᛆᚵᚢᚱ ᛘᛟᛐᛋ" ja = "トーナメント開始日" ko = "토너먼트 시작일" pt-BR = "Data de início do torneio" pt-PT = "Data de início do torneio" ru = "Дата начала турнира" sv-SE = "Startdatum för turneringen" zh-CN = "比赛开始日期" ["Tournaments Described"] ar = "وصف البطولات" de = "Beschriebene Turniere" en-US = "Tournaments Described" es = "Torneos descritos" fr = "Tournois décrits" id = "Turnamen Dijelaskan" is-IS = "Mótum lýst" is-RU = "ᛘᛟᛐᚢᛘ ᛚᛨᛋᛐ" ja = "トーナメントの説明" ko = "토너먼트 설명" pt-BR = "Torneios descritos" pt-PT = "Torneios descritos" ru = "Описание турниров" sv-SE = "Turneringar beskrivna" zh-CN = "赛事介绍" ["Unable to find Archived Games file"] ar = "تعذر العثور على ملف الألعاب المؤرشفة" de = "Die Datei „Archivierte Spiele“ konnte nicht gefunden werden" en-US = "Unable to find Archived Games file" es = "No se puede encontrar el archivo de juegos archivados" fr = "Impossible de trouver le fichier des jeux archivés" id = "Tidak dapat menemukan file Game yang Diarsipkan" is-IS = "Finn ekki skrá úr skjalasafni leikja" is-RU = "ᚠᛁᚿᚿ ᛂᚴᚴᛁ ᛋᚴᚱᚨ ᚤᚱ ᛋᚴᛃᛆᛚᛆᛋᛆᚠᚿᛁ ᛚᛂᛁᚴᛃᛆ" ja = "アーカイブされたゲームファイルが見つかりません" ko = "보관된 게임 파일을 찾을 수 없습니다" pt-BR = "Não foi possível encontrar o arquivo de jogos arquivados" pt-PT = "Não foi possível encontrar o ficheiro de jogos arquivados" ru = "Не удалось найти файл архивных игр" sv-SE = "Det gick inte att hitta filen med arkiverade spel" zh-CN = "无法找到存档游戏文件" [Users] ar = "المستخدمون" de = "Benutzer" en-US = "Users" es = "Usuarios" fr = "Usagers" id = "Pengguna" is-IS = "Notendur" is-RU = "ᚿᚮᛐᛂᚿᛑᚢᚱ" ja = "ユーザー" ko = "사용자" pt-BR = "Usuários" pt-PT = "Usuários" ru = "Пользователи" sv-SE = "Användare" zh-CN = "用户" [Volume] ar = "مقدار" de = "Volumen" en-US = "Volume" es = "Volumen" fr = "Volume" id = "Volume" is-IS = "Bindi" is-RU = "ᛒᛁᚿᛑᛁ" ja = "音量" ko = "용량" pt-BR = "Volume" pt-PT = "Volume" ru = "Объем" sv-SE = "Volym" zh-CN = "体积" [Watch] ar = "يشاهد" de = "Betrachten" en-US = "Watch" es = "Mirar" fr = "Regarde" id = "Jam tangan" is-IS = "Horfa" is-RU = "ᚼᛆᚠᚿᛆ" ja = "時計" ko = "보다" pt-BR = "Assistir" pt-PT = "Relógio" ru = "Смотреть" sv-SE = "Titta" zh-CN = "观" [Winner] ar = "الفائز" de = "Gewinner" en-US = "Winner" es = "Ganador" fr = "Gagnant" id = "Pemenang" is-IS = "Sigurvegari" is-RU = "ᛋᛁᚵᚢᚱᚡᛂᚵᛆᚱᛁ" ja = "勝者" ko = "우승자" pt-BR = "Ganhador" pt-PT = "Ganhador" ru = "Победитель" sv-SE = "Vinnare" zh-CN = "优胜者" ["Wrong version, update your hnefatafl-copenhagen package."] ar = "إصدار خاطئ، يرجى تحديث حزمة hnefatafl-copenhagen." de = "Falsche Version, aktualisieren Sie Ihr hnefatafl-copenhagen-Paket." en-US = "Wrong version, update your hnefatafl-copenhagen package." es = "Versión incorrecta, actualice su paquete hnefatafl-copenhagen." fr = "Version incorrecte, veuillez mettre à jour votre package hnefatafl-copenhagen." id = "Versi yang salah, perbarui paket hnefatafl-copenhagen Anda." is-IS = "Röng útgáfa, uppfærðu hnefatafl-copenhagen pakkann þinn." is-RU = "ᚱᚯᚿᚵ ᚤᛐᚵᚨᚠᛆ, ᚢᛔᛔᚠᛅᚱᚧᚢ ᚼᚿᛂᚠᛆᛐᛆᚠᛚ-cᚮᛔᛂᚿᚼᛆᚵᛂᚿ ᛔᛆᚴᚴᛆᚿᚿ ᚦᛁᚿᚿ." ja = "バージョンが間違っています。hnefatafl-copenhagenパッケージをアップデートしてください。" ko = "버전이 잘못되었습니다. hnefatafl-copenhagen 패키지를 업데이트하세요." pt-BR = "Versão incorreta, atualize o pacote hnefatafl-copenhagen." pt-PT = "Versão incorreta, atualize o pacote hnefatafl-copenhagen." ru = "Неправильная версия, обновите пакет hnefatafl-copenhagen." sv-SE = "Fel version, uppdatera ditt hnefatafl-copenhagen-paket." zh-CN = "版本错误,请更新您的 hnefatafl-copenhagen 软件包。" ["You can play on the board by pressing control (Ctrl) or command (⌘) and a letter then a number or vice versa."] ar = "يمكنك اللعب على اللوحة بالضغط على مفتاح التحكم (Ctrl) أو مفتاح الأوامر (⌘) وحرف ثم رقم أو العكس." de = "Sie können auf dem Spielbrett spielen, indem Sie die Steuerungstaste (Strg) oder die Befehlstaste (⌘) und anschließend einen Buchstaben und eine Zahl drücken oder umgekehrt." en-US = "You can play on the board by pressing control (Ctrl) or command (⌘) and a letter then a number or vice versa." es = "Puedes jugar en el tablero pulsando la tecla Control (Ctrl) o Comando (⌘) seguida de una letra y luego un número, o viceversa." fr = "Vous pouvez jouer sur le plateau en appuyant sur la touche de contrôle (Ctrl) ou de commande (⌘) suivie d'une lettre puis d'un chiffre, ou inversement." id = "Anda dapat bermain di papan permainan dengan menekan tombol kontrol (Ctrl) atau perintah (⌘) dan sebuah huruf lalu sebuah angka atau sebaliknya." is-IS = "Þú getur spilað á borðinu með því að ýta á Ctrl eða Command (⌘) og staf og svo tölu eða öfugt." is-RU = "ᚦᚤ ᚵᛂᛐᚢᚱ ᛋᛔᛁᛚᛆᚧ ᚨ ᛒᚮᚱᚧᛁᚿᚢ ᛘᛂᚧ ᚦᚡᛇ ᛆᚧ ᛨᛐᛆ ᚨ ᚴᛐᚱᛚ (Ctrl) ᛂᚧᛆ ᚴᚮᛘᛘᛆᚿᛑ (⌘) ᚮᚵ ᛋᛐᛆᚠ ᚮᚵ ᛋᚡᚮ ᛐᚯᛚᚢ ᛂᚧᛆ ᚯᚠᚢᚵᛐ." ja = "ボード上で操作するには、コントロールキー(Ctrl)またはコマンドキー(⌘)を押しながら、文字と数字を順番に入力するか、あるいはその逆の順番で入力します。" ko = "키보드에서 Control(Ctrl) 키 또는 Command(⌘) 키를 누른 상태에서 글자 키와 숫자 키를 순서대로 누르거나, 숫자 키와 글자 키를 순서대로 누르면 보드에서 게임을 진행할 수 있습니다." pt-BR = "Você pode jogar no tabuleiro pressionando a tecla Control (Ctrl) ou Command (⌘) e uma letra seguida de um número, ou vice-versa." pt-PT = "Pode jogar no tabuleiro premindo a tecla Control (Ctrl) ou Command (⌘) e uma letra seguida de um número, ou vice-versa." ru = "Вы можете играть на доске, нажимая клавишу Control (Ctrl) или Command (⌘), а затем букву и цифру или наоборот." sv-SE = "Du kan spela på spelplanen genom att trycka på Ctrl (Ctrl) eller Command (⌘) och en bokstav sedan en siffra eller vice versa." zh-CN = "您可以通过按下控制键(Ctrl)或命令键(⌘)以及一个字母和一个数字(或反过来)来在棋盘上进行操作。" ["You have a week to move, then you lose the game."] ar = "لديك أسبوع للانتقال، وإلا ستخسر اللعبة." de = "Sie haben eine Woche Zeit, um umzuziehen, danach verlieren Sie das Spiel." en-US = "You have a week to move, then you lose the game." es = "Tienes una semana para mudarte, de lo contrario perderás la partida." fr = "Vous avez une semaine pour déménager, sinon vous perdez la partie." id = "Anda punya waktu seminggu untuk pindah, setelah itu Anda akan kalah dalam permainan ini." is-IS = "Þú hefur viku til að færa þig, svo taparðu leiknum." is-RU = "ᚦᚤ ᚼᛂᚠᚢᚱ ᚡᛁᚴᚢ ᛐᛁᛚ ᛆᚧ ᚠᛅᚱᛆ ᚦᛁᚵ, ᛋᚡᚮ ᛐᛆᛔᛆᚱᚧᚢ ᛚᛂᛁᚴᚿᚢᛘ." ja = "引っ越しをするのに1週間猶予があります。それを過ぎるとゲームオーバーです。" ko = "일주일 안에 이사를 하지 않으면 게임에서 지게 됩니다." pt-BR = "Você tem uma semana para se mudar, caso contrário, perderá o jogo." pt-PT = "Tem uma semana para se mudar, caso contrário perderá o jogo." ru = "У вас есть неделя на переезд, иначе вы проиграете." sv-SE = "Du har en vecka på dig att flytta, sedan förlorar du matchen." zh-CN = "你有一周的时间搬家,否则你就输掉比赛。" ["You must hold down the control (Ctrl) or command (⌘) key when pressing a lettered or numbered hotkey."] ar = "يجب عليك الضغط باستمرار على مفتاح التحكم (Ctrl) أو مفتاح الأوامر (⌘) عند الضغط على مفتاح اختصار يتكون من حرف أو رقم." de = "Sie müssen die Strg-Taste (Ctrl) oder die Befehlstaste (⌘) gedrückt halten, wenn Sie eine Tastenkombination mit einem Buchstaben oder einer Zahl verwenden." en-US = "You must hold down the control (Ctrl) or command (⌘) key when pressing a lettered or numbered hotkey." es = "Debes mantener pulsada la tecla Control (Ctrl) o Comando (⌘) al pulsar una tecla de acceso rápido con una letra o un número." fr = "Vous devez maintenir la touche de contrôle (Ctrl) ou de commande (⌘) enfoncée lorsque vous appuyez sur une touche de raccourci comportant une lettre ou un chiffre." id = "Anda harus menekan dan menahan tombol kontrol (Ctrl) atau perintah (⌘) saat menekan tombol pintasan berupa huruf atau angka." is-IS = "Þú verður að halda niðri Ctrl eða Command (⌘) takkanum þegar þú ýtir á flýtilykla með bókstöfum eða tölum." is-RU = "ᚦᚤ ᚡᛂᚱᚧᚢᚱ ᛆᚧ ᚼᛆᛚᛑᛆ ᚿᛁᚧᚱᛁ ᚴᛐᚱᛚ (Ctrl) ᛂᚧᛆ ᚴᚮᛘᛘᛆᚿᛑ (⌘) ᛐᛆᚴᚴᛆᚿᚢᛘ ᚦᛂᚵᛆᚱ ᚦᚤ ᛨᛐᛁᚱ ᚨ ᚠᛚᛨᛐᛁᛚᛣᚴᛚᛆ ᛘᛂᚧ ᛒᛟᚴᛋᛐᚯᚠᚢᛘ ᛂᚧᛆ ᛐᚯᛚᚢᛘ." ja = "文字または数字のショートカットキーを押す際は、コントロール(Ctrl)キーまたはコマンド(⌘)キーを押し続ける必要があります。" ko = "문자 또는 숫자가 포함된 단축키를 누를 때는 반드시 컨트롤(Ctrl) 키 또는 커맨드(⌘) 키를 누른 상태에서 눌러야 합니다." pt-BR = "Você deve manter pressionada a tecla Control (Ctrl) ou Command (⌘) ao pressionar uma tecla de atalho com letra ou número." pt-PT = "Deve manter premida a tecla Control (Ctrl) ou Command (⌘) quando premir uma tecla de atalho com letra ou número." ru = "При нажатии буквенной или цифровой горячей клавиши необходимо удерживать клавишу Control (Ctrl) или Command (⌘)." sv-SE = "Du måste hålla ner Ctrl-tangenten (Ctrl) eller kommandotangenten (⌘) när du trycker på en snabbtangent med bokstäver eller siffror." zh-CN = "按下字母或数字快捷键时,必须同时按住控制键 (Ctrl) 或命令键 (⌘)。" ["add hours"] ar = "إضافة ساعات" de = "Stunden hinzufügen" en-US = "add hours" es = "añadir horas" fr = "ajouter des heures" id = "tambahkan jam" is-IS = "bæta við opnunartíma" is-RU = "ᛒᛅᛐᛆ ᚡᛁᚧ ᚮᛔᚿᚢᚿᛆᚱᛐᛇᛘᛆ" ja = "時間を追加" ko = "시간 추가" pt-BR = "adicionar horas" pt-PT = "adicionar horas" ru = "добавить часы" sv-SE = "lägg till öppettider" zh-CN = "添加小时" ["add minutes"] ar = "إضافة دقائق" de = "Minuten hinzufügen" en-US = "add minutes" es = "añadir minutos" fr = "ajouter des minutes" id = "tambahkan menit" is-IS = "bæta við mínútum" is-RU = "ᛒᛅᛐᛆ ᚡᛁᚧ ᛘᛇᚿᚤᛐᚢᛘ" ja = "数分追加" ko = "분 추가" pt-BR = "adicionar minutos" pt-PT = "adicionar minutos" ru = "добавить минуты" sv-SE = "lägg till minuter" zh-CN = "添加分钟" ["add seconds"] ar = "أضف ثواني" de = "Sekunden hinzufügen" en-US = "add seconds" es = "añadir segundos" fr = "ajouter des secondes" id = "tambahkan detik" is-IS = "bæta við sekúndum" is-RU = "ᛒᛅᛐᛆ ᚡᛁᚧ ᛋᛂᚴᚤᚿᛑᚢᛘ" ja = "秒を追加" ko = "초 추가" pt-BR = "adicionar segundos" pt-PT = "adicionar segundos" ru = "добавить секунды" sv-SE = "lägg till sekunder" zh-CN = "添加秒" [attacker] ar = "مهاجم" de = "Angreifer" en-US = "attacker" es = "agresor" fr = "attaquant" id = "penyerang" is-IS = "árásarmaður" is-RU = "ᚨᚱᚨᛋᛆᚱᛘᛆᚧᚢᚱ" ja = "アタッカー" ko = "공격자" pt-BR = "atacante" pt-PT = "atacante" ru = "нападающий" sv-SE = "angripare" zh-CN = "攻击者" ["board size"] ar = "حجم اللوحة" de = "Brettgröße" en-US = "board size" es = "tamaño del tablero" fr = "taille de la planche" id = "ukuran papan" is-IS = "stærð borðs" is-RU = "ᛋᛐᛅᚱᚧ ᛒᚮᚱᚧᛋ" ja = "ボードサイズ" ko = "보드 크기" pt-BR = "tamanho do tabuleiro" pt-PT = "tamanho do tabuleiro" ru = "размер платы" sv-SE = "brädestorlek" zh-CN = "板尺寸" ["connected to"] ar = "متصل بـ" de = "verbunden mit" en-US = "connected to" es = "Conectado a" fr = "connecté à" id = "terhubung ke" is-IS = "tengdur við" is-RU = "ᛐᛂᚿᚵᛑᚢᚱ ᚡᛁᚧ" ja = "接続されている" ko = "~에 연결됨" pt-BR = "conectado a" pt-PT = "ligado a" ru = "подключен к" sv-SE = "ansluten till" zh-CN = "连接到" [days] ar = "أيام" de = "Tage" en-US = "days" es = "días" fr = "jours" id = "hari" is-IS = "dagar" is-RU = "ᛑᛆᚵᛆᚱ" ja = "日数" ko = "날" pt-BR = "dias" pt-PT = "dias" ru = "дней" sv-SE = "dagar" zh-CN = "天" [defender] ar = "مناصر" de = "Verteidiger" en-US = "defender" es = "defensor" fr = "défenseur" id = "pembela" is-IS = "varnarmaður" is-RU = "ᚡᛆᚱᚿᛆᚱᛘᛆᚧᚢᚱ" ja = "ディフェンダー" ko = "방어자" pt-BR = "defensor" pt-PT = "defensor" ru = "защитник" sv-SE = "försvarare" zh-CN = "后卫" [draws] ar = "تعادلات" de = "zieht" en-US = "draws" es = "sorteos" fr = "nuls" id = "menggambar" is-IS = "teiknar" is-RU = "ᛐᛂᛁᚴᚿᛆᚱ" ja = "引き分け" ko = "그림" pt-BR = "empates" pt-PT = "empates" ru = "рисует" sv-SE = "dragningar" zh-CN = "抽签" ["email address"] ar = "عنوان البريد الإلكتروني" de = "E-Mail-Adresse" en-US = "email address" es = "dirección de correo electrónico" fr = "adresse email" id = "alamat email" is-IS = "netfang" is-RU = "ᚿᛂᛐᚠᛆᚿᚵ" ja = "電子メールアドレス" ko = "이메일 주소" pt-BR = "endereço de email" pt-PT = "endereço de email" ru = "Адрес электронной почты" sv-SE = "e-postadress" zh-CN = "电子邮件" ["email code"] ar = "رمز البريد الإلكتروني" de = "E-Mail-Code" en-US = "email code" es = "código de correo electrónico" fr = "code email" id = "kode email" is-IS = "netfangskóði" is-RU = "ᚿᛂᛐᚠᛆᚿᚵᛋᚴᛟᚧᛁ" ja = "メールコード" ko = "이메일 코드" pt-BR = "código de email" pt-PT = "código de email" ru = "код электронной почты" sv-SE = "e-post koda" zh-CN = "电子邮件代码" [hours] ar = "ساعات" de = "Std." en-US = "hours" es = "horas" fr = "heures" id = "jam" is-IS = "klukkustundir" is-RU = "ᚴᛚᚢᚴᚴᚢᛋᛐᚢᚿᛑᛁᚱ" ja = "時間" ko = "시간" pt-BR = "horas" pt-PT = "horas" ru = "часы" sv-SE = "timmar" zh-CN = "小时" ["invalid email code"] ar = "رمز البريد الإلكتروني غير صالح" de = "ungültiger E-Mail-Code" en-US = "invalid email code" es = "código de correo electrónico no válido" fr = "code d'e-mail invalide" id = "kode email tidak valid" is-IS = "ógildur tölvupóstkóði" is-RU = "ᛟᚵᛁᛚᛑᚢᚱ ᛐᚯᛚᚡᚢᛔᛟᛋᛐᚴᛟᚧᛁ" ja = "無効なメールコード" ko = "잘못된 이메일 코드" pt-BR = "código de e-mail inválido" pt-PT = "código de e-mail inválido" ru = "неверный код электронной почты" sv-SE = "ogiltig e-postkod" zh-CN = "无效的电子邮件验证码" [lag] ar = "تأخر" de = "Verzögerung" en-US = "lag" es = "retraso" fr = "décalage" id = "ketinggalan" is-IS = "töf" is-RU = "ᛐᚯᚠ" ja = "遅れ" ko = "지연" pt-BR = "atraso" pt-PT = "atraso" ru = "отставание" sv-SE = "eftersläpning" zh-CN = "落后" [locale] ar = "مكان" de = "Gebietsschema" en-US = "locale" es = "lugar" fr = "lieu" id = "lokal" is-IS = "staðsetning" is-RU = "ᛋᛐᛆᚧᛋᛂᛐᚿᛁᚿᚵ" ja = "ロケール" ko = "장소" pt-BR = "localidade" pt-PT = "localidade" ru = "локаль" sv-SE = "språk" zh-CN = "区域设置" ["logged in"] ar = "تم تسجيل الدخول" de = "eingeloggt" en-US = "logged in" es = "conectado" fr = "connecté" id = "masuk" is-IS = "innskráð(ur)" is-RU = "ᛁᚿᚿᛋᚴᚱᚨᚧ(ᚢᚱ)" ja = "ログイン" ko = "로그인됨" pt-BR = "logado" pt-PT = "logado" ru = "вошел в систему" sv-SE = "inloggad" zh-CN = "登录" ["logged out"] ar = "تم تسجيل الخروج" de = "abgemeldet" en-US = "logged out" es = "cerrado la sesión" fr = "déconnecté" id = "keluar" is-IS = "útskráð(ur)" is-RU = "ᚤᛐᛋᚴᚱᚨᚧ(ᚢᚱ)" ja = "ログアウト" ko = "로그아웃되었습니다" pt-BR = "desconectado" pt-PT = "desconectado" ru = "вышел из системы" sv-SE = "utloggad" zh-CN = "已注销" [losses] ar = "خسائر" de = "Verluste" en-US = "losses" es = "pérdidas" fr = "défaites" id = "kerugian" is-IS = "tap" is-RU = "ᛐᛆᛔ" ja = "損失" ko = "사상자 수" pt-BR = "perdas" pt-PT = "perdas" ru = "потери" sv-SE = "förluster" zh-CN = "损失" [message] ar = "رسالة" de = "Nachricht" en-US = "message" es = "mensaje" fr = "message" id = "pesan" is-IS = "skilaboð" is-RU = "ᛋᚴᛁᛚᛆᛒᚮᚧ" ja = "メッセージ" ko = "메시지" pt-BR = "mensagem" pt-PT = "mensagem" ru = "сообщение" sv-SE = "meddelande" zh-CN = "信息" [minutes] ar = "دقائق" de = "Minuten" en-US = "minutes" es = "minutos" fr = "minutes" id = "menit" is-IS = "mínútur" is-RU = "ᛘᛇᚿᚤᛐᚢᚱ" ja = "分" ko = "분" pt-BR = "minutos" pt-PT = "minutos" ru = "минут" sv-SE = "minuter" zh-CN = "分钟" [move] ar = "يتحرك" de = "bewegen" en-US = "move" es = "mover" fr = "déplacer" id = "bergerak" is-IS = "færa" is-RU = "ᚠᛅᚱᛆ" ja = "動く" ko = "이동하다" pt-BR = "mover" pt-PT = "mover" ru = "двигаться" sv-SE = "flytta" zh-CN = "举动" [no] ar = "لا" de = "nein" en-US = "no" es = "no" fr = "non" id = "tidak" is-IS = "nei" is-RU = "ᚿᛂᛁ" ja = "いいえ" ko = "아니요" pt-BR = "não" pt-PT = "Não" ru = "нет" sv-SE = "inga" zh-CN = "不" [none] ar = "لا أحد" de = "keiner" en-US = "none" es = "ninguno" fr = "aucun" id = "tidak ada" is-IS = "enginn" is-RU = "ᛂᚿᚵᛁᚿᚿ" ja = "なし" ko = "없음" pt-BR = "nenhum" pt-PT = "nenhum" ru = "никто" sv-SE = "ingen" zh-CN = "没有任何" [password] ar = "كلمة المرور" de = "Passwort" en-US = "password" es = "contraseña" fr = "mot de passe" id = "kata sandi" is-IS = "lykilorð" is-RU = "ᛚᛣᚴᛁᛚᚮᚱᚧ" ja = "パスワード" ko = "비밀번호" pt-BR = "senha" pt-PT = "palavra-passe" ru = "пароль" sv-SE = "lösenord" zh-CN = "密码" [rated] ar = "مصنف" de = "bewertet" en-US = "rated" es = "calificado" fr = "évalué" id = "dinilai" is-IS = "metið" is-RU = "ᛘᛂᛐᛁᚧ" ja = "評価" ko = "평가됨" pt-BR = "classificado" pt-PT = "classificado" ru = "оцененный" sv-SE = "betygsatt" zh-CN = "额定" [rating] ar = "تصنيف" de = "Bewertung" en-US = "rating" es = "clasificación" fr = "classement" id = "pangkat" is-IS = "einkunn" is-RU = "ᛂᛁᚿᚴᚢᚿᚿ" ja = "評価" ko = "평가" pt-BR = "avaliação" pt-PT = "avaliação" ru = "рейтинг" sv-SE = "gradering" zh-CN = "等级" [role] ar = "وظيفة" de = "Rolle" en-US = "role" es = "role" fr = "rôle" id = "peran" is-IS = "hlutverk" is-RU = "ᚼᛚᚢᛐᚡᛂᚱᚴ" ja = "役割" ko = "역할" pt-BR = "papel" pt-PT = "papel" ru = "роль" sv-SE = "roll" zh-CN = "角色" ["save password"] ar = "حفظ كلمة المرور" de = "Passwort speichern" en-US = "save password" es = "guardar contraseña" fr = "enregistrer le mot de passe" id = "simpan kata sandi" is-IS = "vista lykilorð" is-RU = "ᚡᛁᛋᛐᛆ ᛚᛣᚴᛁᛚᚮᚱᚧ" ja = "パスワードを保存する" ko = "비밀번호 저장" pt-BR = "salvar senha" pt-PT = "guardar senha" ru = "сохранить пароль" sv-SE = "spara lösenord" zh-CN = "保存密码" ["show password"] ar = "إظهار كلمة المرور" de = "Passwort anzeigen" en-US = "show password" es = "mostrar contraseña" fr = "afficher le mot de passe" id = "tampilkan kata sandi" is-IS = "sýna lykilorð" is-RU = "ᛋᛨᚿᛆ ᛚᛣᚴᛁᛚᚮᚱᚧ" ja = "パスワードを表示" ko = "비밀번호 표시" pt-BR = "mostrar senha" pt-PT = "mostrar senha" ru = "показать пароль" sv-SE = "dragningar" zh-CN = "显示密码" [size] ar = "مقاس" de = "Größe" en-US = "size" es = "tamaño" fr = "taille" id = "ukuran" is-IS = "stærð" is-RU = "ᛋᛐᛅᚱᚧ" ja = "サイズ" ko = "크기" pt-BR = "tamanho" pt-PT = "tamanho" ru = "размер" sv-SE = "storlek" zh-CN = "尺寸" [time] ar = "وقت" de = "Zeit" en-US = "time" es = "tiempo" fr = "temps" id = "waktu" is-IS = "tími" is-RU = "ᛐᛇᛘᛁ" ja = "時間" ko = "시간" pt-BR = "tempo" pt-PT = "hora" ru = "время" sv-SE = "tid" zh-CN = "时间" [timed] ar = "موقوت" de = "zeitgesteuert" en-US = "timed" es = "cronometrado" fr = "chronométré" id = "waktunya" is-IS = "tímasett" is-RU = "ᛐᛇᛘᛆᛋᛂᛐᛐ" ja = "時間制限付き" ko = "시간이 정해진" pt-BR = "cronometrado" pt-PT = "cronometrado" ru = "рассчитанный по времени" sv-SE = "tidsbestämd" zh-CN = "定时" [unverified] ar = "غير مُتحقق" de = "nicht verifiziert" en-US = "unverified" es = "inconfirmado" fr = "non vérifié" id = "belum diverifikasi" is-IS = "óstaðfest" is-RU = "ᛟᛋᛐᛆᚧᚠᛂᛋᛐ" ja = "未確認" ko = "확인되지 않음" pt-BR = "não verificado" pt-PT = "não verificado" ru = "непроверенный" sv-SE = "obekräftad" zh-CN = "未经验证" [username] ar = "اسم المستخدم" de = "Benutzername" en-US = "username" es = "nombre de usuario" fr = "nom d'utilisateur" id = "nama belakang" is-IS = "notandanafn" is-RU = "ᚿᚮᛐᛆᚿᛑᛆᚿᛆᚠᚿ" ja = "ユーザー名" ko = "사용자 이름" pt-BR = "nome de usuário" pt-PT = "nome de utilizador" ru = "имя пользователя" sv-SE = "användarnamn" zh-CN = "用户名" [verified] ar = "تم التحقق" de = "verifiziert" en-US = "verified" es = "verificado" fr = "accepté" id = "terverifikasi" is-IS = "staðfest" is-RU = "ᛋᛐᛆᚧᚠᛂᛋᛐ" ja = "検証済み" ko = "확인됨" pt-BR = "verificado" pt-PT = "verificado" ru = "проверено" sv-SE = "verifierad" zh-CN = "已验证" [via] ar = "عبر" de = "über" en-US = "via" es = "por" fr = "par" id = "melalui" is-IS = "í gegnum" is-RU = "ᛇ ᚵᛂᚵᚿᚢᛘ" ja = "経由" ko = "~을 통해" pt-BR = "através de" pt-PT = "através de" ru = "с помощью" sv-SE = "via" zh-CN = "通过" [wins] ar = "يفوز" de = "Siege" en-US = "wins" es = "victorias" fr = "victoires" id = "menang" is-IS = "sigrar" is-RU = "ᛋᛁᚵᚱᛆᚱ" ja = "勝利" ko = "승리" pt-BR = "vitórias" pt-PT = "vitórias" ru = "победы" sv-SE = "vinner" zh-CN = "胜利" [yes] ar = "نعم" de = "ja" en-US = "yes" es = "Sí" fr = "oui" id = "ya" is-IS = "já" is-RU = "ᛃᚨ" ja = "はい" ko = "예" pt-BR = "sim" pt-PT = "Sim" ru = "да" sv-SE = "ja" zh-CN = "是的"